谋杀案延期审理,更换翻译请求被拒绝
据非洲时报报道:两名中国男子以日本武士刀、屠刀为凶器,杀害一名男子并试图杀害另一人的案件,因为辩方希望其它技术支持,案件将在Worcester地区法院延期审理。
本案的两名被告,30岁的Sheng Chen和26岁的Bing Chen,目前仍面临杀人、意图杀人和恶意财产破坏等罪名的指控。
2010年11月5日,两人在自己位于Leipoldt街道的公司门外向他人发起袭击。
控方提供的案卷显示:兄弟二人杀死Lin Rong Jie,并图谋杀害Hui Wang,但并未指出二人作案时手持何种刀具。由于他们恶意破坏另一名受害人Bin Yang的BMW,两人还因此面临破坏财产罪名。
到目前为止,两位被告尚未自辩。但他们的律师表示,希望法庭能更换中文翻译人员,因为他们发现这位女性翻译人员与公诉人和受害者方面的律师、家属有过接触,因此怀疑其公正性。被告律师表示:“被告兄弟二人表示,鉴于翻译人员和原告方面有过接触,这样继续审判下去,公正性会大打折扣;所以他们建议换掉翻译。”
但是,法官已拒绝了这对兄弟的请求。法官认为,这种“翻译人员存有偏见、可能危及审理公正性”的判断,仅仅是兄弟二人的个人主观臆断,不能作为更换翻译人员的理由。
本报无门居士编译